The Book that Saved the Earth Summary and Translation in Hindi


‘मदर गूस’ अंग्रेजी में शिशु गीतों की एक प्रसिद्ध पुस्तक है। क्या आप सोचते हैं कि ऐसी पुस्तक पृथ्वी को मंगल ग्रह के निवासियों के आक्रमण से बचा सकती है? इस नाटक को पढ़िये, जो भविष्य में चार शताब्दियाँ आगे के समय में स्थापित किया गया है, और पता लगाइये।

कठिन शब्दार्थ एवं हिन्दी अनुवाद

पात्र

इतिहासविद — लैफ्टिनेन्ट आयोटा
महान और महाबली थिंक-टैंक — सार्जेन्ट ऊप
प्रशिक्षु नूडल — मंच के पीछे से आती आवाज कैप्टेन ओमेगा दृश्य

Time : The twenty-fifth ………………. bow low before entering) (Pages 63-64)

कठिन शब्दार्थ : Century (सेन्चरि) = शताब्दी। museum (म्युजीअम्) = संग्रहालय । ancient (एन्शन्ट) = प्राचीन। history (हिस्ट्रि) = इतिहास। department (डिपाटमन्ट) = विभाग। planet (प्लैनिट) = ग्रह। spotlight (स्पॉटलाइट) = बिन्दुप्रदीप। historian (हिस्टॉरिअन्) = इतिहासविद। movie (मूवि) = चलचित्र । projector (प्रजेक्ट(र)) = प्रक्षेपण यन्त्र । sign (साइन्) = चिह्न।

easel (ईज्ल) = चित्रफलक। beside (बिसाइड्) = बगल में। bows (बाउज़) = झुक कर अभिवादन करती है। curiosities (क्युअरिऑसटिज) = कुतूहल के विषय । often (ऑफ्न्) = बार-बार। era (इअरा) = संवत्, युग। anteaters (ऐन्टीट(र)ज) = चींटियाँ खाने वाला एक जानवर। illustrated (इलसट्रेड) = चित्रों की सहायता से किसी बात को स्पष्ट करना। punctuated (पक्चु एट्ड) = विरामचिह्न लगी हुई।

decorated (डेकरेट्ड) = सजी-संवरी। martian (माश्न्) = मंगल ग्रह का प्राणी । invasion (इन्वेशन्) = आक्रमण । noble (नउब्ल) = उत्कृष्ट । encyclopaedia (इन्साइक्लपीडिआ) = विश्वकोश। rocket (रॉकिट) = अन्तरिक्ष यान। missiles (मिसाइल्ज) = प्रक्षेपास्त्र। secret (सीक्रट) = गोपनीय बात। file (फाइल) = फाइल। space (स्पेस्) = अन्तरिक्ष । raised (रेज्ड) = ऊपर उठा हुआ। robe (रोब्) = लबादा। circles (सक्लू ज) = वृत्त, गोला। apprentice (अप्रेन्टिस्) = प्रशिक्षु । elaborate (इलैंबरट्) = विस्तृत।

हिन्दी अनुवाद :
समय : पच्चीसवीं शताब्दी।
स्थान : प्राचीन इतिहास का संग्रहालय : पृथ्वी ग्रह पर बीसवीं शताब्दी का विभाग।
(पर्दा) उठने से पहले : बिन्दुप्रदीप का प्रकाश इतिहासविद पर पड़ता है जो एक मेज पर दायीं ओर नीचे बैठी है, जिस पर एक चलचित्र प्रोजेक्टर रखा हुआ है। उसके बगल में पड़े चित्रफलक पर लिखा है : प्राचीन इतिहास का संग्रहालय : बीसवीं शताब्दी का विभाग। वह खड़ी होती है और सिर झुकाकर दर्शकों
का अभिवादन करती है।

इतिहासविद : अपराह्न का अभिवादन। हमारे प्राचीन इतिहास के संग्रहालय तथा अच्छी पुरातन, दूरस्थ बीसवीं शताब्दी के कुतूहल के विषयों वाले मेरे विभाग में आपका स्वागत है। बीसवीं शताब्दी को प्रायः पुस्तक का युग कहा जाता था। उन दिनों चींटियों को खाने वाले जानवरों से लेकर दक्षिण अफ्रीका के लोगों पर सभी वस्तुओं के बारे में पुस्तकें होती थीं। पुस्तकें लोगों को कैसे, कब, कहाँ और क्यों के बारे में सिखाती थीं।

वे सचित्र समझाती थीं, शिक्षित करती थीं, विराम-चिह्न लगी हई और अलंकृत भी होती थीं। लेकिन सबसे विचित्र बात जो पुस्तकों ने कभी की, वह थी पृथ्वी की रक्षा करना । आपने 2040 में हुए मंगल ग्रह के निवासियों के आक्रमण के बारे में नहीं सुना होगा? टस्क, टस्क। आजकल वे बच्चों को क्या सिखाते हैं? ठीक है, आप जानते हैं, आक्रमण वास्तव में हुआ ही नहीं, क्योंकि एक अकेली पुस्तक ने इसे (आक्रमण को) रोका था।

आप पूछेगे कि वह कौनसी पुस्तक थी? एक उत्कृष्ट विश्वकोश? अन्तरिक्ष यानों और प्रक्षेपास्त्रों का ग्रन्थ? बाहरी अन्तरिक्ष की एक गुप्त फाइल? नहीं, यह उनमें से कोई भी नहीं थी। यह थी परन्तु यहाँ मुझे हिस्टोरीस्कोप चालू करने दीजिए और अनेकों शताब्दियों पहले 2040 में क्या हुआ, वह दिखाने दीजिए। (वह प्रक्षेपण यन्त्र को चालू करती है और इसे बाईं ओर घुमाती है।

बिन्दुप्रदीप इतिहासविद से परे हट जाता है और नीचे बाईं ओर थिंक टैंक को प्रकाशित करता है जो बाँहें मोड़े हुए एक ऊपर उठे हुए बक्से पर बैठा है। उसका सिर विशाल और अण्डाकार है और वह सितारों और गोलों से सजा एक लम्बा लबादा पहने हुए है। प्रशिक्षु नूडल उसके बगल में एक विस्तृत स्विचबोर्ड के पास खड़ा हो जाता है। चित्रफलक पर एक चिह्न है जिसे इस प्रकार पढ़ा जा सकता है :

मंगल ग्रह अन्तरिक्ष नियन्त्रण
महान और महाबली थिंक-टैंक, कमान्डर-इन-चीफ
प्रवेश करने से पहले झुककर प्रणाम करें।

Noodle : (bowing) O Great……………..the curtains open) (Pages 64-65)

कठिन शब्दार्थ : mighty (माइटि) = महाबली। creature (क्रीच(र)) = जीव। whole (होल्) = समग्र। universe (यूनिवस्) = सृष्टि। peevishly (पीविश्लि) = चिड़चिड़ेपन से। communication (कम्यूनिकेशन्) = सम्पर्क । probe (प्रोब्) = जाँच। ridiculous (रिडिक्यलस्) = बेतुके। generous (जेनरस) = उदार। rulership (रूल(र) शिप्) = शासनाधीन। insignificant (इन्सिग्निफ़िकन्ट्) = निरर्थक। mirror (मिर(र)) = दर्पण। wish (विश्) = चाहता हूँ। consult (कन्सल्ट्) = सलाह माँगना। fantastically (फैन्टैस्टिकलि) = उत्कृष्ट रूप से। intellectually (इन्टलेक्चुअलि) = बौद्धिक दृष्टि से। gifted (गिटिड्) = अत्यन्त प्रतिभाशाली। pause (पॉज) = लघु विराम।

smacking (स्मैकिङ्) = तमाचा मारते हुए। admires (अड्माइअज) = प्रशंसा करना। handsome (हैन्सम्) = सुन्दर। race (रेस्) = जाति। attractive (अट्रैक्टिव) = आकर्षक। ugly (अग्लि ) = कुरूप । earthlings (अश्लिज) = पृथ्वीवासी। contact (कॉन्टैक्ट) = सम्पर्क। invade (इन्वेड्) = आक्रमण करना। primitive (प्रिमटिव) = आदिकालीन । mud (मड्) = कीचड़। adjusts (अजस्ट्स ) = समायोजित करना। lever (लीव(र)) = लीवर, उत्तोलक। buzz (बज) = गूंज। beep (बीप्) = विद्युत यन्त्र की आवाज। curtain (कट्न्) = परदा।

हिन्दी अनुवाद :
नूडल : (झुकते हुए) ओ महान और महाबली थिंक टैंक, सम्पूर्ण जगत में सर्वाधिक शक्तिशाली और बुद्धिमान जीव, आपकी क्या आज्ञा है?

थिंक-टैंकः (चिड़चिड़ाते हुए) प्रशिक्षु नूडल, आपने मेरे अभिवादन के अंश छोड़ दिये हैं। दोबारा इस सम्पूर्ण प्रक्रिया को पूरी करो।

नूडल : यह किया जायेगा, महाशय। (गाते हुए) ओ महान और महाबली थिंक टैंक, मंगल ग्रह और उसके दो चन्द्रमाओं के शासक, पूरे ब्रह्मांड में सर्वाधिक शक्तिशाली और बुद्धिमान जीव-(हॉफते हुए) आपके क्या आदेश हैं ?

थिंक-टैंकः वह बेहतर है, नूडल। मैं उस बेतुके छोटे ग्रह जिसे हम अपने उदार शासनाधीन करना चाहते हैं, उसकी मानवयुक्त अन्तरिक्ष परीक्षण की संचार व्यवस्था से सम्पर्क करना चाहता हूँ। वे इसे क्या कहते हैं, दोबारा?

नूडल : पृथ्वी, महामहिम। थिंक-टैंकः पृथ्वी-निस्सन्देह। तुम देखो, यह स्थान कितना महत्त्वहीन है? लेकिन पहले, कुछ महत्त्वपूर्ण बात। मेरा दर्पण। मैं अपने दर्पण से विचार-विमर्श करना चाहता हूँ।

नूडल : ऐसा ही होगा, महाशय। (वह थिंक-टैंक को एक दर्पण देता है।)

थिंक-टैंकः दर्पण, दर्पण, मेरे हाथ में। भूमि पर अविश्वसनीय रूप से, बौद्धिक दृष्टि से अत्यन्त प्रतिभाशाली व्यक्ति कौन है? ।

मंच के पीछे से आवाज : (लघुविराम के उपरान्त) आप, महाशय।

थिंक-टैंकः (दर्पण को आवाज करते हुए चूमते हुए) और शीघ्रता से। अगली बार जवाब और शीघ्र देना । मैं एक धीमे दर्पण को नापसन्द करता हूँ। (वह दर्पण में स्वयं को प्रशंसा से देखता है।) आह, मैं वह रहा। क्या हम मंगल ग्रह निवासी एक आकर्षक जाति के नहीं हैं? उन कुरूप, छोटे सिरों वाले पृथ्वी निवासियों से कहीं अधिक आकर्षक। नूडल, तुम अपना मस्तिष्क सदैव क्रियाशील बनाए रखो, और किसी दिनतुम्हारा मस्तिष्क भी मेरे जैसा गुब्बारे समान हो जाएगा।

नूडल : ओह, मैं यही आशा करता हूँ। महाबली थिंक-टैंक। मैं यही आशा करता हूँ।

थिंक-टैंकः अब, सूचना संग्रह के लिए भेजे गए अन्तरिक्ष यान से सम्पर्क करवाओ। मैं भोजन करने से पहले ही पृथ्वी नामक आदिकालीन कीचड़ के गोले पर आक्रमण करना चाहता हूँ।

नूडल : ऐसा ही किया जाएगा, महाशय। (वह स्विचबोर्ड पर हत्थों को समायोजित करता है। जब परदे खुलते हैं तो इलेक्ट्रोनिक गूंजें और विद्युत यन्त्र की आवाजें सुनाई देती हैं।)

दृश्य-2 Time : a few seconds…………..you think, Sergeant Oop? (Pages 65-66)

कठिन शब्दार्थ : control (कन्ट्रोल) = नियन्त्रण । public library (पब्लिक लाइब्ररि) = सार्वजनिक पुस्तकालय। captain (कैप्टिन्) = कप्तान। catalogue (कैटलॉग्) = सूचीपत्र । confused (कनफ्यूज्ड) = अस्पष्ट रूप से। lieutenant (लेफ्टेनन्ट) = लेफ्टिनेंट। counting (काउन्टिङ्) = गणना करते हुए। book case (बुक् केस्) = किताबों का छोटा बक्सा । rifling (रिफलिङ्) = शीघ्रता से पन्ने पलटना।

knob (नॉब्) = धुंडी। sighting (साइटिङ्) = किसी का दिख जाना। crew (क्रू) = विमान के सभी कर्मचारी। enormous (इनोमस्) = विशाल या अत्यधिक। goggles (गॉगल्ज्) = चश्मा। structure (स्ट्रक्च(र)) = बनावट। .location (लोकेश्न्) = कोई स्थान। incident (इनसिडन्ट) = घटना। shelter (शेलट्र)) = शरण। indicates (इन्डिकेट्स) = संकेत करना। square (स्क्वे अ(र)) = वर्गाकार। peculiar (पिक्यूलिअ(र)) = विचित्र । item (आइटम्) = वस्तु। storage (स्टॉरिज्) = भण्डार। barn (बान्) = खलिहान।

हिन्दी अनुवाद :
समय : कुछ सेकंड पश्चात्। स्थान : मंगल ग्रह अन्तरिक्ष नियन्त्रण और सेन्टर विले सार्वजनिक पुस्तकालय।

पर्दा उठते समय : कप्तान ओमेगा अस्त-व्यस्त तरीके से कार्ड कैटलॉग (सूचीपत्र) के दराज खोलते और बंद करते हुए बीच में खड़ी है। लेफ्टिनेंट आयोटा बाईं ओर ऊपर खड़ी है, किताबों के एक छोटे बक्से में से किताबें गिनती हुई। सारजेंट ऊप एक किताब को खोलते हुए और बन्द करते हुए, उलट-पुलट करते हुए, इसे हिलाते हुए और फिर पन्नों को शीघ्रता से खोलते हुए और अपना सिर हिलाते हुए दाईं ओर हैं।

नूडल : (मूठों को समायोजित करते हुए) महाशय, अन्तरिक्षयान का चालक समूह मुझे पास से दिख रहा है। (थिंक-टैंक अत्यधिक बड़े चश्मे पहनता है और मंच की ओर देखने के लिए मुड़ता है।) वे किसी प्रकार की पृथ्वी की संरचना में प्रवेश होते प्रतीत होते हैं।

थिंक-टैंकः बहुत बढ़िया। आवाज सम्पर्क स्थापित करो।

नूडल : (एक माइक्रोफोन में बोलते हुए) मंगल ग्रह अन्तरिक्ष नियन्त्रण, सूचना संग्रह एक के दलकर्मियों से बात करना चाह रहा है। मंगल ग्रह अन्तरिक्ष नियन्त्रण, सूचना संग्रह एक के दलकर्मियों से बात करना चाह रहा है। आइये, कप्तान ओमेगा और हमें अपने ठिकाने (जहाँ आप हैं) के बारे में बताइये।

ओमेगा : (एक यन्त्र में से बोलती हुई जो उसकी गले में पड़ी चैन पर है) कप्तान ओमेगा मंगल ग्रह अन्तरिक्ष नियन्त्रण को। लेफ्टिनेंट आयोटा, सार्जेंट ऊप और मैं बिना किसी अप्रिय घटना के पृथ्वी पर पहुंच चुके हैं। हमने इसमें शरण ले ली है (कमरे की ओर संकेत करता है) इस वगोकार स्थान में। लेफ्टिनेंट आयोटा, क्या आपको कोई अंदाजा है कि हम कहाँ हैं?

आयोटा : मुझे पता नहीं चल रहा है, कप्तान । (एक किताब पकड़े हुए) मैंने इन विचित्र वस्तुओं में से दो हजार तक गणना कर ली है। यह स्थान अवश्य संचयन का खलियान होगा। आप क्या सोचते हैं; सार्जेन्ट ऊप?

Oop : I haven’t a……………………….the Mighty Think-Tank ? (Pages 66-67)

कठिन शब्दार्थ : galaxy (गैलक्स) = आकाशगंगा। haber dashery (हैब्(र) डैश्रि) = बिसाती की दुकान। benefit (बेनिफिट) = फायदा। matter (मैट(र)) = मामला। elementary (एलिमेन्ट्रि) = मूलभूत। view (व्यू) = देखना। palm (पाम्) = हथेली। understand (अन्डस्टैन्ड्) = अर्थ समझना। undoubtedly (अन्डाउटिड्लि) = निस्सन्देह। crude (क्रूड्) = अपरिष्कृत। refreshment (रिफ्रेश्मन्ट) = अल्पाहार। stand (स्टैन्ड्) = स्टैंड। certainly (सन्लि ) = निस्सन्देह । strange (स्ट्रेन्ज्) = अजीब। diet (डाइअट्) = भोजन। staple (स्टेप्ल्) = मुख्य भोजन। slice (स्लाइस्) = फांक। bread (ब्रेड्) = डबलरोटी। filling (फिलिङ्) = भरावन। correct (करेक्ट) = सही। opinion (अपिन्यन्) = राय। order (ऑड(र)) = आदेश। gulping (गल्पिङ्) = निगलते हुए।

हिन्दी अनुवाद : ऊप : मेरे पास कोई संकेत नहीं है। मैं सात आकाशगंगाओं में गया हूँ, परन्तु मैंने इस तरह की कोई वस्त कभी नहीं देखी। शायद ये टोप हैं। (वह एक किताब खोलता है और इसे – अपने सिर पर रखता है।) कहो, शायद यह एक बिसाती की दुकान है।

ओमेगा : (नीचे झुकते हुए) शायद महान और महाबली थिंक टैंक ही इस मामले पर अपनी सोच से हमें लाभान्वित कर सकें।

थिंक-टैंकः सरल है, मेरी प्रिय ओमेगा। इन वस्तुओं में से एक को पकड़ो ताकि मैं इसे निकटता से देख सकूँ। (ओमेगा एक किताब को अपने हाथ की हथेली पर रखती है।) हाँ, हाँ, मैं अब समझ गया। क्योंकि पृथ्वी के प्राणी सदैव खाते रहते हैं, जिस स्थान पर तुम हो, निस्सन्देह वह एक अपरिष्कृत अल्पाहार केन्द्र है।

ओमेगा : (आयोटा और ऊप को) वह कहता है कि हम एक अल्पाहार केन्द्र में हैं।
ऊप : अच्छा, निस्सन्देह पृथ्वीवासियों का भोजन विचित्र है। थिंक-टैंकः तुम्हारे हाथ में जो चीज है वह सैंडविच कहलाता है।
ओमेगा : (सिर हिलाते हुए) सैंडविच।
आयोटा : (सिर हिलाते हुए) सैंडविच।
ऊप : (अपने सिर से किताब लेते हुए) सैंडविच?
थिंक-टैंकः सैंडविच पृथ्वी के आहार का मुख्य तत्त्व है। इसको निकटता से देखो। (ओमेगा किताब को तिरछी नजर से देखती है) इसमें दो टुकड़े उसके होते हैं जिसे डबलरोटी कहते हैं, और उनके बीच कुछ तरह का भरावन भरा जाता है।
ओमेगा : वह सही है, महाशय।
थिंक-टैंकः अपनी राय की पुष्टि के लिए मैं तुम्हें इसे खाने का आदेश देता हूँ।
ओमेगा : (निगलते हुए) इसे खाऊँ?
थिंक-टैंकः क्या तुम महाबली थिंक-टैंक पर संदेह करती हो?

Omega : Oh, no, no……. ………your trifling bit of data. (Page 68)

कठिन शब्दार्थ : dubiously (ड्यूबिअस्लि) = संदेहास्पद रूप से। impolite (इम्पलाइट्) = अशिष्ट । immediately (इमीजिअट्लि) = तुरन्त । glory (ग्लॉरि) = यश, सम्मान, गौरव। breathlessly (ब्रेथ्लस्लि ) = सांस थाम कर । pantomime (पैन्टमाइम्) = मूकाभिनय । chewing (चूइंग) = चबाना। swallowing (स्वॉलोइङ्) = निगलते हुए। terrible (टेरब्ल्) = भयानक । cough (कॉफ्) = खाँसना। pound (पाउन्ड्) = जोर से थपथपाना। delicious (डिलिशस्) = स्वादिष्ट। saluting (सैलूटिङ्) = अभिवादन करते हुए। dust (डस्ट्) = धूल। beg (बेग्) = कुछ माँगना । pardon (पाड्न्) = क्षमादान। floated (फ्लउटिड) = आया। worth (वथ्) = उपयोगिता। trifling (ट्राइक्लिङ्) = महत्त्वहीन। bit (बिट) = थोड़ा। data (डेटा) = तथ्य समूह।

हिन्दी अनुवाद :
ओमेगा : ओह, नहीं, नहीं। लेकिन बेचारी आयोटा ने अपना नाश्ता नहीं किया है। लेफ्टीनेंट आयोटा, मैं तुम्हें इसे खाने की आज्ञा देती हूँ – यह सैंडविच।
आयोटा : (संदेहास्पद रूप से) इसे खाऊँ? ओह, कप्तान ! मैं आश्वस्त हूँ कि एक सैंडविच खाने वाली प्रथम मंगल ग्रह निवासी होना एक बहुत सम्मान की बात है परन्तु मैं इतनी अशिष्ट कैसे हो सकती हूँ कि अपने सार्जेंट से पहले खाऊँ। (ऊप को पुस्तक थमाते हुए और चतुराई से कहते हुए) सार्जेन्ट ऊप, मैं तुम्हें आदेश देती हूँ कि सैंडविच को तुरन्त खाओ।
ऊप : (मुँह बनाते हुए) कौन, लेफ्टिनेंट? मैं, लेफ्टिनेंट? आयोटा और
ओमेगा : (अभिवादन करते हुए) मंगल ग्रह के गौरव के लिए, ऊप। ऊप , हाँ. अवश्य! (अप्रसन्नता से) शीघ्र ही। (वह अपना मुँह खोलता है। ओमेगा और
आयोटा अपनी सांसें थाम कर उसे देखते हैं । वह पुस्तक के एक कोने को दाँतों से काटता है, और भयंकर मुँह बनाते हुए चबाने और निगलने का मूक अभिनय करता है।)
ओमेगा : ठीक है, ऊप?
आयोटा : ठीक है, ऊप? (ऊप खांसता है। ओमेगा और आयोटा उसकी पीठ थपथपाते हैं।)
थिंक-टैंकः क्या यह स्वादिष्ट नहीं था, सार्जेंट ऊप?
ऊप : (अभिवादन करते हुए) वह सही है, महाशय । यह स्वादिष्ट नहीं था। मैं नहीं जानता कि पृथ्वीवासी इन सैंडविचों को पानी के बिना कैसे निगलते होंगे। वे मंगल ग्रह की धूल के समान सूखे हैं।
नूडल : महाशय, महाशय। महान और महाबली थिंक-टैंक। मैं क्षमा चाहता हूँ, परन्तु इन सैंडविचों के बारे में एक महत्त्वहीन मामूली-सा आँकड़ा मेरे दिमाग में आया है।
थिंक-टैंकः इसका महत्त्व अधिक नहीं हो सकता, परन्तु आगे बढ़ो। हमें अपना महत्त्वहीन आँकड़ा बताओ।

Noodle : Well, sir, I……….. …………………made a mistake. (Pages 68-69)

कठिन शब्दार्थ : surveyor (सवेअ(र)) = सर्वेक्षक। films (फिल्म्ज ) = चलचित्र । noticed (नोटिस्ट) = ध्यान दिया। communication (कम्यूनिकेश्न्) = संचार। device (डिवाइस्) = उपकरण। haughtily (हॉटिलि) = घमण्ड से। naturally (नैचलि) = स्वाभाविक रूप से। next (नेक्स्ट्) = अगला। point (पॉइन्ट) = विचार । actually (एक्चु अलि) = सचमुच। puzzled (पज्ल्ड ) = उलझनग्रस्त । marble (माब्ल्) = कंचा। bow (बाउ) = झुककर अभिवादन करना। intently (इन्टेलि ) = पूरे ध्यान से। whispering (विस्प(रि)ङ्) = फुसफुसाते हुए। loudly (लाउड्लि) = ऊँचे स्वर में। fright (फ्राइट्) = भय। frequency (फ्रीक्वन्सि) = तीव्रता। suggest (सजेस्ट्) = सुझाव देना। mistake (मिस्टेक्) = भूल।

हिन्दी अनुवाद : नूडल : अच्छा महाशय, मैंने उन सैंडविचों के सर्वेक्षण करने वाले चलचित्र देखे हैं। मैंने ध्यान से देखा कि पृथ्वीवासी उन्हें खाते नहीं थे। वे उनको किसी प्रकार के संचार उपकरण की तरह प्रयोग करते थे।
क-टैंकः (गर्व से) स्वाभाविक रूप से। वह मेरा अगला विचार था। ये वास्तव में संचार सैंडविच हैं । थिंक टैंक कभी गलत नहीं होता। कौन कभी गलत नहीं होता?
सभी : (अभिवादन करते हुए) महान और महाबली थिंक टैंक कभी गलत नहीं होता।
थिंक-टैंकः इसलिए मैं तुम्हें आदेश देता हूँ कि उन्हें सुनो।
ओमेगा : उन्हें सुनें? आयोटा और ऊप : (उलझन-ग्रस्त होते हुए एक-दूसरे को) उन्हें सुनें?
थिंक-टैंकः क्या तुम्हारे कानों में कंचे हैं? मैंने कहा, उन्हें सुनो। (मंगल ग्रह वासी बहुत नीचा झुकते हैं।) ।
ओमेगा : यह किया जाएगा, महाशय। (उनमें से प्रत्येक छोटे बक्से में से दो पुस्तकें निकालते हैं और उन्हें कानों के पास ले जाकर पूरे ध्यान से सुनते हैं।)
आयोटा : (ओमेगा से खुसर-फुसर करते हुए) क्या तुम कुछ सुनते हो?
ओमेगा : (वापस खुसर-फुसर करते हुए) कुछ नहीं। क्या तुमने कुछ सुना है, ऊप?
ऊप : (ऊँचे स्वरों में) कुछ भी नहीं! (ओमेगा और आयोटा भय से उछल पड़ते हैं।) ओमेगा और
आयोटा : श-श-श (वे दोबारा पूरे ध्यान से सुनते हैं।)
थिंक-टैंकः अच्छा? अच्छा? मुझे विवरण दो। तुम क्या सुनते हो?
ओमेगा : कुछ नहीं, महाशय । शायद हम सही फ्रीक्वेंसी पर नहीं हैं।
आयोटा : कुछ नहीं, महाशय ।
सम्भवतः पृथ्वी निवासियों के कान हमसे अधिक तेज हैं।
मैं कुछ भी नहीं सुन पा रहा हूँ। शायद ये सैंडविच आवाज नहीं करते। थिंक-टैंकः क्या? क्या कोई यह संकेत दे रहा है कि महाबली थिंक-टैंक ने गलती की है?

Omega : Oh, no, sir………………..increase their intelligence? (Pages 69-70)

कठिन शब्दार्थ : excuse (इक्स्क्यू स) = क्षमा करना। brilliance (ब्रिलिअन्स्) = बुद्धिमत्ता । cloudy (क्लाउडि) = अस्पष्ट । piece (पीस्) = एक अदद चीज। information (इन्फमेश्न्) = जानकारी। twirling (ट्वलिङ्) = तेजी से घूमना । clarify (क्लैरिफाइ) = स्पष्ट करना। recall (रिकॉल) = याद करना। watched (वॉचट) = ध्यान से देखा। colourful (कलफल) = रंगबिरंगा। important (इम्पॉटन्ट) = महत्त्वपूर्ण। observe (अब्ज) = निरीक्षण करना। volume (वॉल्यूम्) = एक खण्ड। audience (ऑडिअन्स्) = दर्शकगण। shoulder (शोल्ड(र)) = कंधा। peers (पिअज) = ध्यान से देखता है। appears (अपिअज) = प्रतीत होना। contain (कन्टेन्) = अन्दर कुछ होना। code (कोड्) = कूट भाषा। describe (डिस्क्राइब्) = वर्णन करना। squiggle (स्क्विग्ल) = टेढ़ी-मेढ़ी रेखा। perhaps (पहैप्स्) = सम्भवतः, शायद। thought (थॉट) = सोच। break (ब्रेक्) = अर्थ निकालना। forgive (फगिव्) = क्षमा करना। cleverness (क्लेवन्स) = (यहाँ) प्रतिभासम्पन्न। chemical (केमिकल) = रासायनिक। department (डिपाटमन्ट) = विभाग। increase (इन्क्रीस्) = वृद्धि।

हिन्दी अनुवाद :
ओमेगा : ओह, नहीं, महाशय, नहीं, महाशय। हम सुनना जारी रखेंगे।
नूडल : कृपया क्षमा कीजिएगा, महान प्रतिभासम्पन्न, परन्तु एक धुंधली-सी सूचना मेरे मस्तिष्क में तेजी से चक्कर काट रही है।
थिंक-टैंकः अच्छा, इसे शीघ्र बाहर निकालो, नूडल, और मैं इसे तुम्हारे लिए स्पष्ट करूँगा।
नूडल : मुझे याद आता प्रतीत होता है कि पृथ्वी निवासी सैंडविचों को सुनते नहीं थे, वे उन्हें खोलते थे और उन्हें ध्यान से देखते थे।
थिंक-टैंक: हाँ, वह किसी हद तक सही है; मैं उसे तुम्हारे लिए स्पष्ट करूँगा, कप्तान ओमेगा। वे सैंडविच कानों के संचार के लिए नहीं हैं। वे आँखों के संचार के लिए हैं। अब, कप्तान ओमेगा, वह बड़ा रंगबिरंगा सैंडविच वहाँ से उठाओ। यह महत्त्वपूर्ण प्रतीत होता है। मुझे बताओ, तुम क्या निरीक्षण करते हो।। (ओमेगा मदर गूस का एक बहुत बड़ा खण्ड उठाती है और इसे इस तरह थामती है जिससे कि दर्शकगण इसका शीर्षक देख सकें। आयोटा उसके बाएँ कंधे के ऊपर से देखती है और ऊप उसके दाएँ कंधे के ऊपर से ध्यान से देखता है।)
ओमेगा : ऐसा प्रतीत होता है कि इसमें पृथ्वीवासियों के चित्र हैं।
आयोटा : वहाँ लगता है कि किसी प्रकार की गुप्त संकेत पद्धति है।
थिंक-टैंकः (अत्यधिक रुचि से) गप्त संकेत पद्धति? मैंने तुमसे कहा था, कि वह महत्त्वपूर्ण संकेत पद्धति का वर्णन करो।
ऊप : इसमें छोटी रेखाएँ और टेढ़ी-मेढ़ी लकीरें और बिन्दु हैं उनमें से हजारों चित्रों के साथ साथ हैं।
थिंक-टैंकः सम्भवतः पृथ्वी निवासी उतने आदिकालीन नहीं हैं जितना हमने सोचा था। हमें गुप्त संकेत पद्धति को अवश्य जानना चाहिए।
नूडल : मुझे क्षमा करें महान प्रतिभासम्पन्न, परन्तु क्या रसायन विभाग ने हमारे अन्तरिक्ष के लोगों को उनकी बुद्धि बढ़ाने के लिए विटामिन नहीं दिए?

Think-Tank : Stop! A……………..our invasion fleet. (Pages 70-71)

कठिन शब्दार्थ : magnificent (मैग्निफिस्न्ट) = भव्य । brilliance (ब्रिलिअन्स्) = बुद्धिमत्ता। space (स्पेस्) = अन्तरिक्ष। unfold (अन्फोल्ड्) = खुल जाना। stiffly (स्टिक्लि ) = रूखेपन और औपचारिकता से। swallow (स्वॉलो) = निगलना। pop (पॉप) = अचानक कहीं कुछ रखना। simultaneously (सिम्लटेनिअस्लि ) = साथ-साथ। wide (वाइड्) = प = हिलाते हैं। forehead (फॉहेड्) = माथा।

decipher (डिसाइफ(र)) = गूढ़ लेखन को समझ लेना। frown (फ्राउन्) = त्यौरी चढ़ाना। laughter (लाफ्ट(र)) = हँसी। instant (इन्स्टन्ट) = पल भर । transcribe (ट्रैन्स्क्राइब्) = प्रतिलिपि बनाना । contrary (कॉन्ट्ररि) = विपरीत। cockle (कॉक्ल) = घोंघा। shells (शेल्ज) = कवच। bells (बेल्ज) = घंटियाँ। pretty (प्रिटि) = अच्छा और आकर्षक । maid (मेड्) = घरेलू सहायिका। row (राओ) = कतार।

imagine (इमैजिन्) = कल्पना करना । growing (ग्रोइङ्) = बढ़ता हुआ। alarmed (अलाम्ड्) = चिन्तित । levity (लेवटि) = चंचलता। realise (रिअलाइज्) = आभास होना। seriousness (सिअरिअसूनस) = गम्भीरता। discovery (डिस्कवरि) = खोज। combine (कम्बाइन्) = जोड़ना। agriculture (ऐग्रिकलच(र)) = कृषि। mining (माइनिङ्) = खनन उद्योग। actually (ऐक्चु अलि) = वस्तुतः। rare (रेअ(र)) = दुर्लभ । metals (मेटल्ज) = धातु । silver (सिल्व(र)) = चाँदी। explosives (इक्स्प्लोसिव्ज) = विस्फोटक पदार्थ । invasion (इन्वेश्न्) = आक्रमण। fleet (फ्लीट) = जहाजों या नावों का बेड़ा।

हिन्दी अनुवाद : थिंक-टैंकः रुको! शानदार बुद्धिमत्ता का एक विचार मुझे आया है। अन्तरिक्ष में गए लोगों, हमारे रसायन विभाग ने आप लोगों को अपनी बुद्धिमत्ता बढ़ाने के लिए विटामिन दिए हैं। उनको शीघ्रता से लो और सैंडविच को देखो। गुप्त संकेत पद्धति का अर्थ धीरे-धीरे तुम्हारे सामने खुल जाएगा।

ओमेगा : यह किया जाएगा, महाशय। विटामिन निकालो। (कर्मचारीगण अपनी बेल्ट पर लगे डिब्बों से विटामिन निकालते हैं।) विटामिन प्रस्तुत करो। (वे रूखेपन और औपचारिकता से अपने सामने विटामिनों को पकड़ते हैं।) विटामिनों को निगलो। (वे विटामिनों को अपने मुँह में ठूसते हैं और साथ-साथ शीघ्रता से निगल जाते हैं। वे अपनी आँखें चौड़ी करके खोलते हैं। उनके सिर हिलते हैं, और वे अपने हाथ अपने मस्तकों पर रखते हैं।)
थिंक-टैंकः बहुत बढ़िया। अब, उस गुप्त संकेत पद्धति को स्पष्ट करो।
सभी : यह किया जाएगा, महाशय। (वे पृष्ठ पलटते हुए पुस्तक को देखते हुए त्यौरी चढ़ा लेते
ओमेगा : (उल्लास से) आहा!
आयोटा : (उल्लास से) ओहो!
ऊप : (जोर रे खिलखिलाते हुए) हा, हा, हा।
थिंक-टैंकः यह का कहता है? मुझे उसी क्षण बताओ। प्रतिलिपि बनाओ, ओमेगा।
ओमेगा. : हाँ, महाशय। (वह अत्यधिक गम्भीरता से पढ़ती है।) मालकिन मैरी, बिल्कुल विपरीत, आपका बगीचा कैसे बढ़ता है? घोंघे के कवच और चांदी की घंटियों संग और सुन्दर युवतियाँ, सभी एक कतार में।
ऊप : हा, हा, हा। इसकी कल्पना करो। सुन्दर युवतियाँ एक बगीचे में उगते हुए।
थिंक-टैंकः (चौकन्ना होते हुए) बंद करो! यह चंचलता का समय नहीं है। क्या तुम इस खोज की गम्भीरता को नहीं समझते? पृथ्वीवासियों ने खोज कर ली है कि कृषि और खनन तकनीक को कैसे मिलाया जाए। वे सचमुच चाँदी जैसी दुर्लभ धातुओं और घोंघे के कठोर आवरण की फसल उगा सकते हैं। वे उच्च कोटि के विस्फोटक पदार्थ भी उगा सकते हैं। नूडल, हमारे आक्रमण करने वाले वायुयान के बेड़े से सम्पर्क करो।

Noodle : They are ready………………..books back on shelves).

(Pages 71-72) कठिन शब्दार्थ : gravelv (ग्रेवलि) = गम्भीरता से। fiddle (फिडल) = बेईमानी। dish (डिश) = तश्तरी। cease (सीस्) = रोकना। desist (डिजिस्ट्) = बाज आना। alarming (अलामिङ्) = चिन्ताजनक। level (लेवल) = स्तर। civilization (सिवलाइजेशन्) = सभ्यता। domesticated (डमेस्टिकेटिड्) = पालतू। musical (म्यूजिकल) = संगीतात्मक। culture (कल्च(र)) = संस्कृति। technique (टेक्नीक्) = तकनीक। sense (सेन्स्) = अच्छी परख, समझ। humour (ह्यूम(र)) = हास्य। moment (मोमन्ट) = क्षण। launching (लॉन्विङ्) = प्रारम्भ करना।

attack (अटैक) = आक्रमण। interplanetary (इन्टप्लेनट्रि) = ग्रहों के मध्य । millions (मिल्यन्ज) = लाखों। notify (नोटिफाइ) = अधिसूचित करना। large (लाज) = बड़ा। screaming (स्क्रीमिङ्) = चीखते हुए। holding (होल्ड्ङ्)ि = थामे हुए, पकड़े हुए। plan (प्लैन्) = योजना, विचार। capture (कैप्च(र)) = बंदी बनाना। capsule (कैप्स्यूल) = अन्तरिक्ष यान का भाग जिसमें यात्रा की जाती है। delay (डिले) = विलम्ब। leave (लीव्) = छोड़ना। traces (ट्रेस्ज) = पदचिह्न, निशान। visit (विजिट) = दौरा। shelves (शेल्वज) = अलमारी का खाना।

हिन्दी अनुवाद : नूडल : वे नीचे जाने के लिए और पृथ्वी पर कब्जा जमाने के लिए तैयार हैं, महाशय। थिंक-टैंकः उन्हें रुकने के लिए कहो। उनसे कहो कि हमें पथ्वी के बारे में नई जानकारी मित आयोटा, प्रतिलिपि बनाओ। आयोटा : हाँ, महाशय। (वह अत्यन्त गम्भीरता से पढ़ती है।) हे धोखेबाज, धोखेबाज! बिल्ली और बेईमानी, गाय चंद्रमा के ऊपर कूद गई, छोटा कुत्ता ऐसा खेल देख कर खिलखिलाया, और तश्तरी चम्मच के साथ भाग गई। ऊप : (हँसते हुए) तश्तरी चम्मच के साथ भाग गई! थिंकटैंक : हँसना बंद करो। (हँसने से) बाज आओ। यह अत्यन्त भयप्रद है। पृथ्वीवासी सभ्यता के

उच्च स्तर पर पहुंच चुके हैं। क्या तुमने सुना नहीं? उन्होंने अपने पालतू पशुओं को संगीतात्मक संस्कृति और अन्तरिक्ष तकनीकें सिखाई हैं । यहाँ तक कि उनके कुत्तों में भी हास्यविनोद की भावना है। क्यों, इसी पल में हो सकता है कि वे ग्रहों के मध्य लाखों गायों का आक्रमण प्रारम्भ करने वाले हों! आक्रमण करने वाले वायुयान समूह को अधिसूचित करो। ऊप, आज कोई आक्रमण नहीं होगा; अगली गुप्त संकेत पद्धति की प्रतिलिपि बनाओ। ऊप : हाँ, महाशय। (पढते हुए)

हम्पटी डम्पटी दीवार पर बैठे थे, हम्पटी डम्पटी बुरी तरह से गिरे थे; राजा के सभी घोड़े और राजा के सभी व्यक्ति हम्पटी डम्पटी को फिर इकट्ठा नहीं कर सकते हैं। ओह, देखिए महाशय। यहाँ हम्पटी, डम्पटी की एक तस्वीर है। क्यों, महाशय, वह ऐसा लगता है – वह ऐसा लगता है – (हम्पटी डम्पटी की बड़ी तस्वीर को थिंक टैंक और दर्शकों की ओर करता है।)

थिंक-टैंकः (चीखते हुए और अपना सिर थामते हुए) यह मैं हूँ। यह मेरा महान और महाबली गुब्बारा मस्तिष्क है। पृथ्वीवासियों ने मुझे देख लिया है और वे मेरे पीछे पड़ चुके हैं।

“अत्यन्त बुरी तरह से गिरे!” इसका अर्थ है कि वे मंगल ग्रह के केन्द्रीय नियन्त्रण और मुझ पर कब्जा करना चाहते हैं! यह मंगल ग्रह पर आक्रमण है। नूडल, मेरे लिए अन्तरिक्ष कैप्सूल तैयार करो। मुझे बिना देरी के निकल भागनी चाहिए। अन्तरिक्ष के लोगो, तुम लोगों को पृथ्वी को , तुरन्त छोड़ देना है, परन्तु तुम्हें अपने दौरे के सभी निशान निश्चित रूप से मिटा देने होंगे। पृथ्वीवासियों को यह पता नहीं लगना चाहिए कि मैं जानता हूँ। (ओमेगा, आयोटा और ऊप अत्यन्त शीघ्रता से पुस्तकें वापस अलमारी के खानों में रखते हैं।)

Noodle : Where shall we…………………..and exits right). (Pages 72-73)

कठिन शब्दार्थ : mile (माइल) = मील। evacuate (इवैक्युएट) = खाली करना। entire (इन्टाइअ(र)) = सम्पूर्ण । curtain (कट्न्) = परदा। chuckling (चकलिङ्) = मुँह बंद कर हँसते हुए। dusty (डस्टि) = धूल भरा। nursery rhymes (नसरि राइम्ज) = शिशु गीत। century (सेन्चरि) = शताब्दी। resumed (रिजूम्ड) = पुनः आरम्भ किया। replaced (रिप्लेस्ट) = प्रतिस्थापित किया। difference (डिफ्रन्स्) = भेद। established (इस्टैब्लिश्ट्) = स्थापित किया। model (मॉड्ल) = नमूना । capital (कैपिट्ल) = राजधानी। expect (इक्स्पे क्ट) = आशा करना। guessed (गेस्ट) = अनुमान लगाया। exits (एकसिट/एगजिट) = बाहर निकलती है।

हिन्दी अनुवाद : नूडल : हम कहाँ जाएँगे, महाशय?
थिंक-टैंक : मंगल ग्रह से अरबों मील दूर । आक्रमण करने वाले वायुयान दस्ते को सम्पूर्ण मंगल ग्रह
को खाली करने का आदेश दो। हम अरबों मील दूर अल्फा सैंटोरी की ओर जा रहे हैं। (ओमेगा, आयोटा और ऊप दायीं ओर भागते हैं जबकि नूडल बायीं ओर थिंक टैंक की सहायता करता है और परदा गिर जाता है। बिन्दुप्रदीप नीचे दायीं ओर इतिहासविद पर चमकता है।)

इतिहासविद : (मुँह बंद कर हँसते हुए) और इस प्रकार एक धूलभरी शिशु गीतों की पुरानी पुस्तक ने विश्व को मंगल ग्रह के आक्रमण से बचा लिया। जैसाकि आप सभी जानते हैं, यह सब घटित होने के पाँच सौ वर्ष बाद पच्चीसवीं शताब्दी में, हम पृथ्वीवासियों ने मंगल ग्रह के साथ पुनः सम्पर्क स्थापित किए, और हम मंगल ग्रह वासियों के साथ अत्यन्त मित्रवत हो गए थे।

उस समय तक महान और महाबली थिंक टैंक एक अत्यन्त बुद्धिमान मंगल ग्रह वासी-बुद्धिमान और अदभुत नूडल द्वारा प्रतिस्थापित कर दिया गया था। ओह, हाँ, हमने मंगल ग्रह-वासियों को सैंडविचों और पुस्तकों में अन्तर के बारे में सिखाया। हमने उन्हें कैसे पढ़ते हैं, यह भी सिखाया। और हमने उनकी राजधानी के नगर मार्कोपोलिस में एक आदर्श पुस्तकालय स्थापित किया। लेकिन, जैसाकि आप आशा कर सकते हैं, अभी भी एक पुस्तक है जिसे मंगलग्रह वासी कभी पढ़ने को अपने साथ नहीं ला सकते हैं। आपने अनुमान लगा लिया है….मदर गूस! (वह झुक कर अभिवादन करती है और दायीं ओर से चली जाती है।) परदा

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

0:00
0:00

casibom-casibom-casibom-sweet bonanza-aviator-aviator-aviator-aviator-aviator-aviator-aviator-aviator-aviator-aviator-aviator-aviator-aviator-aviator-aviator-aviator-aviator-aviator-aviator-sweet bonanza-sweet bonanza-sweet bonanza-sweet bonanza-sweet bonanza-sweet bonanza-sweet bonanza-sweet bonanza-sweet bonanza-sweet bonanza-sweet bonanza-sweet bonanza-sweet bonanza-sweet bonanza-sweet bonanza-sweet bonanza-sweet bonanza-sweet bonanza-bahis siteleri-bahis siteleri-bahis siteleri-bahis siteleri-bahis siteleri-bahis siteleri-bahis siteleri-bahis siteleri-bahis siteleri-bahis siteleri-casino siteleri-casino siteleri-casino siteleri-casino siteleri-casino siteleri-casino siteleri-casino siteleri-casino siteleri-casino siteleri-deneme bonusu-deneme bonusu-deneme bonusu-deneme bonusu-deneme bonusu-deneme bonusu-deneme bonusu-deneme bonusu veren siteler-deneme bonusu veren siteler-deneme bonusu veren siteler-deneme bonusu veren siteler-deneme bonusu veren siteler-deneme bonusu veren siteler-deneme bonusu veren yeni siteler-deneme bonusu veren yeni siteler-deneme bonusu veren yeni siteler-deneme bonusu veren yeni siteler-deneme bonusu veren yeni siteler-deneme bonusu veren yeni siteler-güvenilir bahis siteleri-güvenilir bahis siteleri-güvenilir bahis siteleri-güvenilir bahis siteleri-güvenilir bahis siteleri-güvenilir bahis siteleri-güvenilir bahis siteleri-güvenilir bahis siteleri-slot siteleri-slot siteleri-slot siteleri-slot siteleri-slot siteleri-slot siteleri-slot siteleri-yeni slot siteleri-yeni slot siteleri-yeni slot siteleri-yeni slot siteleri-yeni slot siteleri-yeni slot siteleri-yeni slot siteleri-yeni slot siteleri-deneme bonusu veren siteler-deneme bonusu veren siteler-bahis siteleri-bahis siteleri-güvenilir bahis siteleri-aviator-sweet bonanza-slot siteleri-slot siteleri-slot siteleri-güvenilir casino siteleri-güvenilir casino siteleri-güvenilir casino siteleri-güvenilir casino siteleri-güvenilir casino siteleri-güvenilir casino siteleri-lisanslı casino siteleri-lisanslı casino siteleri-lisanslı casino siteleri-lisanslı casino siteleri-lisanslı casino siteleri-bahis siteleri-casino siteleri-deneme bonusu-sweet bonanza-deneme bonusu veren siteler-deneme bonusu veren yeni siteler-güvenilir bahis siteleri-güvenilir casino siteleri-lisanslı casino siteleri-slot siteleri-yeni slot siteleri-aviator-bahis siteleri-casino siteleri-deneme bonusu veren siteler-deneme bonusu-deneme bonusu veren yeni siteler-güvenilir bahis siteleri-güvenilir casino siteleri-slot siteleri-lisanslı casino siteleri-yeni slot siteleri-casibom-grandpashabet-grandpashabet-aviator-aviator-aviator-aviator-aviator-sweet bonanza-sweet bonanza-sweet bonanza-sweet bonanza-sweet bonanza-deneme bonusu-deneme bonusu veren yeni siteler-deneme bonusu veren siteler-deneme bonusu veren siteler-deneme bonusu veren siteler-bahis siteleri-bahis siteleri-güvenilir casino siteleri-güvenilir casino siteleri-güvenilir casino siteleri-casino siteleri-casino siteleri-güvenilir casino siteleri-güvenilir casino siteleri-lisanslı casino siteleri-slot siteleri-slot siteleri-slot siteleri-yeni slot siteleri-yeni slot siteleri-