Poem 4 Childhood

Textbook Questions and Answers

Think it Out 

Question 1. 
Identify the stanza that talks of each of the following: 
निम्न में से प्रत्येक के विषय में बताने वाले अनुच्छेद की पहचान कीजिए

RBSE Solutions for Class 11 English Hornbill Poem 4 Childhood 1
Answer:
Individuality : 

When did my childhood go?
Was it when I found my mind was really mine, 
To use whichever way I choose, 
Producing thought that were not those of other people 
But my own, and mine alone
Was that the day! 

Rationalism: 

When did my childhood go?
Was it the day I ceased to be eleven, 
Was it the time I realised that Hell and Heaven, 
Could not be found in Geography, 
And therefore could not be,
Was that the day ! 

Hypocrisy: 

When did my childhood go?
Was it the time I realised that adults were not 
All they seemed to be,
They talked of love and preached of love, 
But did not act so lovingly,
Was that the day! 

Question 2. 
What, according to the poem, is involved in the process of growing up ?
कविता के अनुसार बड़े होने की प्रक्रिया में क्या शामिल होता है ? 
Answer:
The process of growing up involves mainly four things : 
(i) rationality of mind,
(ii) hypocrisy in work, 
(iii) individuality of thoughts, 
(iv) loss of innocence. 

Question 3. 
What is the poet’s feeling towards childhood ?
Answer:
The poet misses the days of his childhood. Now, when he understands the reality of everything, he misses his innocence as a child. He knows that he will never get back his childhood.

कवि को अपने बचपन के दिनों की याद आती है। अब, जबकि वह प्रत्येक बात की वास्तविकता समझता है, उसे एक बच्चे के रूप में अपनी मासूमियत की याद आती है। वह जानता है कि उसे उसका बचपन कभी वापस नहीं मिलेगा। 

Question 4. 
Which do you think are the most poetic lines? Why ?
आपको कौन-सी पंक्तियाँ सर्वाधिक काव्यात्मक लगती हैं ? क्यों ? 
Answer:
The lines seem the most poetic to me :
“It went to some forgotten place,
That’s hidden in an infant’s face.” 
These two lines have good rhythmic quality. Here childhood has been personified. The second line has pictorial quality. The innocent face of an infant seems to have appeared before our eyes as we read the lines.

मुझे ये उपर्युक्त पंक्तियाँ सर्वाधिक काव्यात्मक लगती हैं : 
इन दो पंक्तियों में अच्छी लयात्मकता है। बचपन का मानवीकरण किया गया है। दूसरी पंक्ति में चित्रात्मकता का गुण है। इन पंक्तियों को पढ़ते समय एक शिशु का मासूम चेहरा आँखों के सामने आ गया प्रतीत होता है।

Important Questions and Answers

Very Short Answer Type Questions 

Question 1.
What was the poet looking for ? What was its result ?
कवि क्या खोज रहा था ? उसकी इस खोज का क्या परिणाम हुआ ? 
Answer:
The poet was looking for his gone childhood. He realised that childhood is hidden in an infant’s face.
कवि अपने बीते हुए बचपन को खोज रहा था। उसे अनुभव हुआ कि बचपन एक शिशु के चेहरे में छिपा होता है। 

Question 2. 
What problem does the poem deal with ? 
कविता किस समस्या से जुड़ी है ? 
Answer:
The poem deals with the problem of the loss of childhood. It presents the problem how the hypocrisy of adulthood takes place of the childhood innocence. 

इस कविता का सम्बन्ध बचपन के खो जाने की समस्या से है। यह इस समस्या को प्रस्तुत करती है कि कैसे बड़े होने पर पाखण्ड, बचपन की मासूमियत का स्थान ले लेता है। 

Question 3.
List the features of childhood as indicated in the poem.
कविता में इंगित बचपन की विशेषताओं की सूची बनाइए। 
Answer:
The features of childhood are :
(i) A child believes whatever he is told. 
(ii) A child is full of love for all.
(iii) Achild’s thinking is influenced by others. 
(iv) Achild is innocent. 

बचपन की विशेषताएँ हैं- 
(i) बच्चे को जो भी बताया जाता है, वह उस पर विश्वास कर लेता है। 
(ii) बच्चे के हृदय में सबके लिए प्रेम होता है। 
(iii) बच्चे की सोच दूसरों से प्रभावित होती है। 
(iv) बच्चा मासूम होता है। 

Question 4. 
List the features of adulthood as presented in the poem.
कविता में प्रस्तुत वयस्कता की विशेषताओं की सूची बनाइए। 
Answer:
The features of adulthood are :
(i) Adults have rationality. 
(ii) Adults pretend to be good while they are not necessarily so.
(iii) Adults have their own free thinking. 
(iv) Adults lack innocence. 

वयस्कता की विशेषताएँ हैं- 
(i) वयस्कों में तार्किकता होती है। 
(ii) वयस्क अच्छे होने का दिखावा करते हैं जबकि आवश्यक नहीं कि वे अच्छे हों ही। 
(iii) वयस्कों के अपने स्वतन्त्र विचार होते हैं। 
(iv) वयस्कों में मासूमियत नहीं होती। 

Question 5. 
How does the poet declare the hypocrisy of adults ?
कवि वयस्कों के पाखण्ड की घोषणा किस प्रकार करता है ? 
Answer:
The poet openly declares the hypocrisy of adults. He tells that their sayings and doings are different. They pretend to be good but are not necessarily so. 

कवि खुलकर वयस्कों के पाखण्ड की घोषणा करता है। वह कहता है कि उनकी कथनी और करनी में अन्तर होता है। वे अच्छे होने का दिखावा करते हैं, परन्तु आवश्यक नहीं कि वे अच्छे हों ही। 

Question 6. 
How does an adult think ?
वयस्क व्यक्ति कैसे सोचता है ? 
Answer:
An adult has his own free thinking. He has his own outlook to see things and think about them. His thoughts are not influenced by the way others think. 

वयस्क व्यक्ति के अपने स्वतन्त्र विचार होते हैं। उसका चीजों को देखने का और उनके बारे में सोचने का अपना दृष्टिकोण होता है। उसके विचारों पर दूसरों के सोचने के तरीके का प्रभाव नहीं होता है। 

Question 7. 
Note down contrasting qualities of childhood and adulthood.
बचपन और वयस्कावस्था की विरोधी विशेषताएँ लिखिए।
Answer:
The contrasting qualitites of childhood and adulthood are as follows: 
Childhood — Adulthood 
childish faith — rationalism 
innocence — hypocrisy 
lack of free thinking — power of free thinking 
ignorance — wisdom. 

बचपन और वयस्कावस्था की विरोधी विशेषताएँ निम्नवत् हैं
बचपन — वयस्कावस्था 
बालसुलभ विश्वास — तार्किकता 
मासूमियत — पाखण्ड 
स्वतन्त्र चिन्तन का अभाव — स्वतन्त्र चिन्तन की शक्ति 
अज्ञानता — बुद्धिमत्ता। 

Question 8. 
What answer does the poet get to his question “Where did my childhood go ?”
कवि को अपने इस प्रश्न का क्या उत्तर मिलता है “मेरा बचपन कहाँ चला गया ?” 
Answer:
The poet feels that his childhood has gone to the place about which he has forgotten. He realises that childhood is hidden in an infant’s face. 

उसे महसूस होता है कि उसका बचपन किसी ऐसी जगह चला गया है जिसे वह भूल चुका है। वह अनुभव करता है कि बचपन एक शिशु के चेहरे में छिपा हुआ है। 

Question 9.
What did the poet realise regarding hell and heaven ?
कवि ने नर्क और स्वर्ग के सम्बन्ध में क्या अनुभव किया ? 
Answer:
On growing up, the poet realised that no places namely hell or heaven exist on the earth. All these are only imaginary places.

बड़े होने पर कवि को अनुभव हुआ कि नर्क या स्वर्ग नाम के कोई स्थान पृथ्वी पर नहीं हैं। ये मात्र काल्पनिक स्थान हैं। 

Short Answer Type Questions 

Question 1. 
What does the poet say about adults ?
कवि वयस्कों के बारे में क्या कहता है? 
Answer:
The poet observes that the adults do not do what they talk. They preach of love but when their turn comes they are found to be hypocritical. They do not act lovingly. Thus, they are found to be doing in contrast to what they sermonise.

कवि देखता है कि वयस्क वे काम नहीं करते जो वे कहते हैं। वे प्रेम का उपदेश देते है लेकिन जब उनकी बारी आती है वे पाखंडी पाए जाते हैं। वे प्यार से काम नहीं करते। इस प्रकार वे जो उपदेश देते हैं उसके विपरीत कार्य करते पाए जाते हैं। 

Question 2. 
What is the poet’s feeling towards his childhood ?
कवि की अपने बचपन के प्रति क्या भावनाएँ हैं? 
Answer:
The poet’s feelings towards his childhood are quite simple and devoid of complications. It is a period of innocence and free from all evils. He believes in the existence of hell and heaven. The childhood is a state of innocence and face-value. 

कवि की अपने बचपन के प्रति भावनाएँ बिल्कुल साधारण और जटिलता से रहित है। यह निर्दोषता (मासूमियत) की अवधि होती है और सभी बुराइयों से मुक्त हैं। वह नरक ओर स्वर्ग के अस्तित्व में विश्वास करता है। बचपन निर्दोषता (मासूमियत) और चेहरे की कीमत की दशा (स्थिति) है। 

Question 3. 
Where has the childhood of the poet gone ?
कवि का बचपन कहाँ चला गया है?
Answer:
The poet has a confusing state of mind while deriving out the exact state/stage of life when his childhood fled away. He only says that it has gone to some forgotten place. Finally he concludes that it is now hidden in an infant’s face. 

कवि जीवन की सटीक स्थिति को भांपते हुए मन को भ्रमित करता है जब उसका बचपन चला गया। वह केवल यही कहता है कि यह किसी भूले हुए स्थान पर चला गया है। अन्त में वह यह निष्कर्ष निकालता है कि यह अब शिशु के चेहरे में छिप गया है।

Question 4.
What problem does the poem deal with ?
कविता किस समस्या से निपटती है? 
Answer:
The poem deals with the problem of the loss of childhood. It presents the problem how the hypocrisy of adulthood takes place the innocence of the childhood. 

कविता बचपन के नुकसान की समस्या से निपटती है। वह यह समस्या प्रस्तुत करती है कि वयस्कता का पाखंड बचपन की मासूमियम को कैसे ले जाता है।

Childhood Summary and Translation in Hindi

About the Poem

यह कविता कवि के उन मनोभावों को प्रकट करती है जो वह अपने बचपन के खो जाने पर अनुभव करता है। वह महसूस करता है कि अब वह समझदार हो गया है। वह बड़े लोगों के दिखावे वाले व्यवहार को भी समझने लगा है और उसमें तार्किकता आ गई है, परन्तु उसे उस मासूमियत की कमी महसूस होती है जो एक शिशु के चेहरे में छिपी होती है।

Word Meanings With Hindi Translation And Comprehension Questions 

Stanza 1. 

When did my childhood go ?
Was it the day I ceased to be eleven, 
Was it the time I realised that Hell and Heaven, 
Could not be found in Geography, 
And therefore could not be,
Was that the day ! 

Word Meanings : childhood (चाइल्डहुड) = period of being a child, बचपन। ceased (सीज्ड) = stopped, रुका, बन्द हो गया। realised (रिअलाइज्ड) = felt, महसूस किया। hell (हेल) = नर्क। heaven (हेवेन) = स्वर्ग। found (फाउण्ड) = पाया जाना। geography (जियोग्रॅफि) = virtual places on the earth, भूगोल। therefore (देअरफोर) = so, इसलिए। be (बी) = होना।

हिन्दी अनुवाद-(कवि कहता है) मेरा बचपन कब चला गया ? क्या यह उसी दिन चला गया जब मैं ग्यारह वर्ष का नहीं रहा था अर्थात मेरी उम्र ग्यारह वर्ष से ज्यादा हो गई थी। क्या यह उसी समय चला गया जब मैंने महसूस किया कि नर्क और स्वर्ग के नामों का भूगोल में कोई स्थान नहीं है और इसलिए नर्क और स्वर्ग का अस्तित्व नहीं हो सकता, क्या यह उसी दिन चला गया ? 

Question 1. 
What does the poet miss ?
कवि को किस बात की कमी महसूस होती है ?
Answer:
The poet misses his childhood.
कवि को अपने बचपन की कमी महसूस होती है। 

Question 2. 
When exactly did the poet feel to have grown up ?
कवि को ठीक-ठीक कब लगा कि वह बड़ा हो गया है ? 
Answer:
On turning twelve, he felt to have grown up.
बारह वर्ष का होने पर, उसे लगा कि वह बड़ा हो गया है। 

Question 3. 
What do the third, fourth and fifth line of the stanza indicate to ?
अनुच्छेद की तीसरी, चौथी और पाँचवीं पंक्ति किस ओर इंगित करती है ? 
Answer:
They indicate to the point that the poet has become sensible.
वे इस बात की ओर इशारा करती हैं कि कवि समझदार हो गया है। 

​​​​​​​Question 4. 
What did the poet realise about hell and heaven ?
नर्क और स्वर्ग के बारे में कवि ने क्या अनुभव किया ? 
Answer:
He felt that both of these were imaginary places.
उसने अनुभव किया कि ये दोनों काल्पनिक स्थान हैं। 

Stanza 2. 

When did my childhood go ?
Was it the time I realised that adults were not all they seemed to be, 
They talked of love and preached of love, 
But did not act so lovingly,
Was that the day ! 

Word Meanings : realised (रिअलाइज्ड) = felt, महसूस किया। adults (अडल्ट्स ) = grown up people, बड़े लोग। seemed (सीम्ड) = looked, लगते थे। preached (प्रीच्ट) = gave sermons, taught, उपदेश देते थे, सिखाते थे। act (ऐक्ट) = behave, व्यवहार करना। lovingly (लविंगलि) = with love, प्रेमपूर्वक।

हिन्दी अनुवाद-(कवि कहता है) मेरा बचपन कब चला गया ? क्या यह उसी समय चला गया जब मैंने महसूस किया कि बड़े लोग बिल्कुल वैसे नहीं होते हैं जैसे कि वे लगते हैं। वे प्रेम की बातें करते हैं और प्रेम के उपदेश देते हैं, परन्तु उतना प्रेमपूर्वक व्यवहार नहीं करते हैं। क्या यह उसी दिन चला गया ? 

​​​​​​​Question 1. 
What is the nature of adults ?
बड़े लोगों का स्वभाव कैसा होता है ? 
Answer:
They pretend to be what they are not. ..
वे वैसे नहीं होते, जैसे होने का दिखावा करते हैं। 

​​​​​​​Question 2. 
What do the adults preach ? 
बड़े लोग किस बात का उपदेश देते हैं ? 
Answer:
They preach about love. 
वे प्रेम का उपदेश देते हैं।

​​​​​​​Question 3. 
How do the adults behave ? 
बड़े लोग किस प्रकार का व्यवहार करते हैं ? 
Answer:
They don’t follow their own preachings. Their behaviour lacks love.
वे अपने स्वयं के उपदेशों का पालन नहीं करते हैं। उनके व्यवहार में प्रेम की कमी होती है। 

​​​​​​​Question 4. 
What did the poet realise about the adults ?
कवि ने बड़े लोगों के बारे में क्या अनुभव किया ? 
Answer:
The poet felt that the adults pretended being good but in reality they were not so.
कवि ने अनुभव किया कि बड़े लोग अच्छे होने का दिखावा करते थे, परन्तु वास्तव में वे अच्छे नहीं होते थे। 

Stanza 3. 

When did my childhood go ?
Was it when I found my mind was really mine, 
To use whichever way I choose, 
Producing thoughts that were not those of other people . 
But my own, and mine alone
Was that the day !

Word Meanings : found (फाउण्ड) = पाया। mind (माइण्ड) = the faculty of thought, मन। really (रिअलि) = in true sense, वास्तव में। mine (माइन) = मेरा। whichever (विचएवर) = जिस किसी भी। way (वे) = manner, तरीका। producing (पॅड्यूसिंग) = giving birth, उत्पन्न करना। thoughts (थॉट्स) = विचार। own (ओन) = of oneself, अपने। alone (अलोन) = only, केवल, अकेले।

हिन्दी अनुवाद-मेरा बचपन कब चला गया ? क्या यह तब चला गया जब मैंने पाया कि मेरा मस्तिष्क वास्तव में मेरा है (और) मैं इसे जैसे चाहूँ, उस तरीके से प्रयोग करूँ, मैं ऐसे विचार उत्पन्न करूँ जो दूसरे लोगों के न होकर मेरे अपने और अकेले मेरे हों। क्या यह उसी दिन चला गया ? अर्थात् मेरा बचपन उस समय चला गया जब मेरे अन्दर अहंकार जाग्रत हो गया और बचपन का भोलापन समाप्त हो गया। 

​​​​​​​Question 1. 
What did the poet find about his mind ?
कवि ने अपने मस्तिष्क के बारे में क्या पाया ? 
Answer:
He found that his mind was really his own.
उसने पाया कि उसका मस्तिष्क वास्तव में उसका अपना था। 

​​​​​​​Question 2. 
How could he use his mind now ?
अब वह अपने मस्तिष्क को कैसे उपयोग कर सकता था ? 
Answer:
He could use it the way he chose.
वह जैसे चाहे, वैसे उसका उपयोग कर सकता था। 

​​​​​​​Question 3. 
What is the hidden meaning described in the stanza ?
इस पद में छिपा अर्थ क्या है ? 
Answer:
The moment a man falls prey to ego, he is deprived of his childhood.
जिस क्षण मनुष्य अहंकार और दंभ का शिकार हो जाता है, वह अपने बचपन से वंचित हो जाता है। 

​​​​​​​Question 4. 
What quality does the poet seem to have developed ?
कवि में कौन-सा गुण विकसित हो गया लगता है ? 
Answer:
He seems to have developed the quality of free thinking.
उसमें स्वतन्त्र चिन्तन का गुण विकसित हो गया लगता है। 

Stanza 4. 

Where did my childhood go ? …
It went to some forgotten place, 
That’s hidden in an infant’s face,
That’s all I know. 

Word Meanings : forgotten (फॉरगॉटन) = that has been forgotten, जिसे भुला दिया गया है। place (प्लेस) = स्थान। hidden (हिड्डन) = out of sight, छिपा हुआ। infant (इनफैन्ट) = a very young baby, शिशु। face (फेस) = चेहरा। know (नो) = जानना।

हिन्दी अनुवाद – मेरा बचपन कहाँ चला गया ? यह किसी भूली हुई जगह पर चला गया है, जो किसी शिशु के चेहरे में छिपा हुआ है, मुझे तो बस उतना ही पता है। 

​​​​​​​Question 1. 
Where has his childhood gone ? 
उसका (कवि का) बचपन कहाँ चला गया है ? 
Answer:It has gone to some forgotten place.
यह किसी ऐसे स्थान पर चला गया है जिसे भुला दिया गया है। 

​​​​​​​Question 2. 
Where is that place hidden ? 
वह स्थान (जहाँ कवि का बचपन चला गया है) कहाँ छिपा हुआ है ? 
Answer:
That place is hidden in an infant’s face. 
वह स्थान एक शिशु के चेहरे में छिपा है।

​​​​​​​Question 3. 
What does the poet know ? 
कवि क्या जानता है ? 
Answer:
He knows that an infant’s face has the innocence of childhood.
वह जानता है कि एक शिशु के चेहरे में बचपन की मासूमियत होती है। ​

​​​​​​​Question 4. 
What does the poet want to tell us through this stanza ?
इस पद के द्वारा कवि हमें क्या बताना चाहता है ? 
Answer:
He wants to tell us that as long as a person is simple and innocent, he is like a child.
वह बताना चाहता है कि जब तक कोई मनुष्य सरल व मासूम रहता है तब तक वह बालक जैसा होता है।

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

0:00
0:00